Лента новостей
Все новости Башкортостан
Климкин заявил о «деградации» образования на Украине после выхода из СССР Общество, 03:44 В Диснейленде Парижа началась паника из-за шума неисправного эскалатора Общество, 03:01 The Times узнала о подготовке британскими министрами заговора против Мэй Политика, 03:01 В Москве полицейского задержали за вымогательство и участие в ОПГ Общество, 02:16 Команда Порошенко отвергла сообщения об уголовном преследовании в США Политика, 01:38 Более 1,5 тыс. демонстрантов в Белграде потребовали отставки президента Политика, 01:28 СМИ сообщили об отравлении боевиками газом 21 человека в Сирии Общество, 01:03 После нападения на две деревни в Мали погибли 134 человека Общество, 00:25 Правозащитники подали иск против Минюста США из-за доклада Мюллера Политика, 23 мар, 23:56 Посольство заявило о 4 россиянах на борту сломавшегося у Норвегии лайнера Общество, 23 мар, 23:49 Суд счел незаконным решение КПРФ передать мандат Грудинину «вне очереди» Политика, 23 мар, 23:20 Организаторы заявили об 1 млн участников марша за референдум по Brexit Общество, 23 мар, 23:15 Турция расследует отчет JP Morgan о вложениях в лиру Финансы, 23 мар, 22:52 Генпрокурор США не стал сразу публиковать доклад Мюллера Политика, 23 мар, 22:21
Башкортостан ,  
0 
В Башкирии нашли «этнолингвистический компромисс» в изучении нацязыков
Опыт республики предлагают перенять другим регионам
Фото: ИА "Башинформ"

В новом учебном году башкирский язык как государственный будут изучать 73% школьников (по предварительным подсчетам). Цифру озвучила на днях министр образования РБ Гульназ Шафикова.

Напомним, раньше башкирский язык в республике изучали все школьники со второго по восьмой класс. Ситуация изменилась после того, как в июле текущего года на Совете по межнациональным вопросам в Йошкар-Оле президент страны Владимир Путин заявил: «Заставлять человека изучать язык, который родным для него не является, так же недопустимо, как и снижать уровень преподавания русского».

Как писал РБК-Уфа, вопрос изучения башкирского языка рассматривался на августовском совещании педагогов республики. Прокурор республики Андрей Назаров объяснил внимание к теме «поступающими обращениями родителей, детей которых уговорами принуждают изучать башкирский язык вопреки их желанию в нарушение российского законодательства».

В итоге обсуждения привели к тому, что теперь каждый родитель пишет письменное согласие на изучение башкирского языка государственного, а также выбирает какой язык учить ребенку в качестве родного.

- Если по старым стандартам башкирский как государственный предлагался детям в рамках национального регионального компонента, то по новым стандартам такого компонента нет. Есть только школьный компонент. Родители сами должны определить, какие предметы они выбирают. В качестве одного из предметов им предлагается башкирский язык как государственный, - сказала в интервью информационному агентству «Башинформ» Гульназ Шафикова.

Тот факт, что три четверти родителей дали согласие на изучение башкирского языка, в минобре назвали проявлением взаимоуважения, поддержкой общества, которое понимает важность сохранения национального языка.

Ученые еще год назад окрестили башкирскую модель выхода из проблемы «этнолингвистическим компромиссом» и предлагают другим национальным республикам использовать полученный опыт.

- Модель такова, что национальный язык преподается как государственный 1-2 часа в неделю (всем, кроме письменно отказавшихся от него). Задача: дать представление о языке и навыки элементарного общения для незнакомых с ним, без углубленного погружения. Башкирский как родной язык (как и русский, татарский, чувашский в РБ) – изучается уже 3-4 часа в неделю по методикам, предназначенным для носителей языка, и строго по выбору родителей, - комментирует Азат Бердин, завсектором культурологии и обществоведения Института стратегических исследований Республики Башкортостан. - Это минимум, дальше которого ограничивать титульные языки нельзя. Поэтому резкая реакция башкирского общества на вмешательство в достигнутый компромисс понятна. Но модель в целом выдержала испытание.

По словам эксперта, послание президента в Йошкар-Оле изначально относилось к Татарстану, и речь шла о недопустимости учить неродной язык вместо родного.

- Именно в Татарстане русский язык не признан родным, что и доводила русская общественность соседней республики до Кремля все эти годы. Государственные языки были введены в поручение после неадекватной реакции Татарии на месседж, - отмечает Азат Бердин.

По его мнению, в Татарии возможна болезненная реакция местных элит при применении даже того этнолингвистического компромисса, который достигнут в Башкирии. Но опыт Башкортостана показал, что эта модель вполне работоспособна.